Di tutsch kronik von Behem lant

Die gereimte deutsche Übersetzung der alttschechischen Dalimil-Chronik. Rýmovaný německý překlad staročeské Dalimilovy kroniky

zobrazit info o knize
Nakladatelství Masarykova univerzita
Vydáno   6/2010
ISBN 978-80-210-4794-5
Editor Brom, Vlastimil
Vydání 1.
Počet stran 585
Vazba lepená brožura
Formát 200x200
Doporučená cena 370 Kč

O knize

Edice přináší text „Německé kroniky Čech – Di tutsch kronik von Behem lant“, rýmovaného německého překladu staročeské kroniky tak řečeného Dalimila, spolu s rukopisně předřazeným analistickým obrysem. Dále související verze v jiných jazycích, tj. staročeský originál otištěný podle směrodatné edice a fragment latinského překladu. Zařazen je rovněž řádkový překlad staročeského díla do moderní němčiny a výběrový překlad specifických pasáží německého textu do češtiny. V úvodním komentáři v češtině a němčině jsou shrnuty nejdůležitější informace o jednotlivých dílech. Tištěný svazek je doprovázen elektronickou verzí na CD-ROM, jež obsahuje vedle primárních textů navíc i digitální faksimile zdrojového rukopisu. K dispozici je synchronizace paralelních míst i textové hledání.

Doporučení:
Share