Beseda s Ivanem Klímou v knihovně

Klima_3
28. března se v Městské knihovně v Praze uskutečnilo setkání se známým prozaikem, dramatikem a publicistou Ivanem Klímou, který zde přečetl ukázky z připravovaných knih.

Pobočka Městské knihovny v Praze na Hradčanech přivítala ve středu vzácného hosta, spoluzakladatele Obce spisovatelů a bývalého předsedu českého PEN-klubu Ivana Klímu. Hned na úvod přečetl oblíbený spisovatel několik svých dosud nepublikovaných povídek. Na jejich tištěnou podobu se můžeme těšit již na přelomu dubna a května, kdy vyjdou v rámci povídkových souborů Jak se nestát vrahem a O lásce, tichu a zradě v nakladatelství Academia.

Po autorském čtení následovala beseda, během níž Ivan Klíma vyprávěl o svém pobytu ve Spojených státech nebo o setkání s Orhanem Pamukem. Hlouběji se věnoval tématu překladů svých děl – popisoval nepříjemnosti, které jsou s překladem spojené, a jako kuriozitu uvedl, že jedna z jeho knih má v cizím jazyce jiný konec než v originále, protože k překladu byla odeslána nesprávná verze. Také upozornil na neobvyklé jazyky, do nichž byla jeho díla přeložena; kromě angličtiny nebo němčiny si Ivana Klímu lze přečíst například i v čínštině nebo perštině.

Otázky, které na oblíbeného autora směřovaly, se také často týkaly jeho kontaktů s Václavem Havlem. Přestože sám podotýkal, že nebyl Havlovým blízkým přítelem, podělil se o několik vzpomínek na nedávno zesnulého dramatika, zejména na schůzky disentu, jichž se oba účastnili.

Na komunistický režim spisovatel vzpomínal i při vyprávění mnoha jiných příhod a příběhů. Vždy se však na svou minulost díval s nadhledem a často žertoval i o nepříjemných situacích. Setkání tak bylo příjemné a plné pohody a jeho účastníci odcházeli příjemně naladěni a bohatší o mnoho zajímavých postřehů.

Doporučení:
Share

Napsat komentář