Dnešní tipy osloví příznivce historie: vybrali jsme tři tituly, které vás přenesou do 1. poloviny 20. století. Tedy do doby, kdy Evropou kvůli válečným konfliktům zmítala nejistota a obavy. Nicméně i toto období má své hrdiny – právě o nich se dozvíte více.
Máte-li rádi příběhy s hlavními hrdinkami, které se nebojí výzev, určitě si nenechte ujít Knihařku z Oxfordu. Autorka Pip Williamsová vypráví o ženách, díky kterým vycházely knihy i během války.
Píše se rok 1914 a mladí muži odcházejí do války. Británii musejí udržet v chodu ženy. Peggy pracuje jako knihařka v nakladatelství Clarendon v Oxfordu, žije na obytném člunu se svou sestrou (dvojčetem) Maud a touží po vzdělání. Potajmu čte knihy, které váže, a zmetky si odnáší domů, čímž rozšiřuje sbírku, kterou započala už jejich matka, také knihvazačka. Peggy touží po studiu na Oxfordské univerzitě, ale celý život musí poslouchat, že ona má knihy vázat, a ne číst. Navíc se musí postarat o Maud, která je výjimečná, jiná, a také zranitelná. Dopisy od přátel na frontě a setkání s belgickými válečnými uprchlíky a raněnými Peggy jednak seznámí s realitou brutální války, jednak otevřou možnost změny v životě, který se zdál být předem nalinkovaný. Jenže láska je velký závazek.
Knihařka z Oxfordu vtáhne čtenáře nejen do atmosféry válečné Anglie, ale také do doby, kdy ženy musely bojovat o každý krůček k rovnoprávnosti. Je to román o vědění, o tom, kdo jej utváří, kdo k němu má přístup, a o tom, o co společnost přichází, když je někomu upíráno.
Knihařka z Oxfordu
Autorka: Pip Williamsová
Přeložila: Lenka Sobotová
Počet stran: 405
Vazba: vázaná
Formát: 153×210 mm
ISBN: 978-80-257-4729-2
Doporučená cena: 598 Kč
Knihu Knihařka z Oxfordu vydalo nakladatelství Argo.
Ukázka z knihy
Tu zprávu vyvolávali kolportéři do světa po celé čtvrti. Cestou do práce nám z ní hučelo v uších. „Braňte belgickou neutralitu!“ opakovala po nich Maude. „Podporu Francii!“ Nebylo fráze, kterou by po nich nepapouškovala.
Když jsme se zastavily v Turnerově trafice pro poštu, kolem pultu se tlačili zákazníci skupující noviny.
„Dneska nic, slečno Jonesová,“ hlásil mi pan Turner, když si mě konečně všiml. Vzala jsem si výtisk Daily Mailu a podala mu půlpenci. Trafikant nadzdvihl obočí; noviny jsem si ještě nikdy nekoupila. Škoda půlpence, říkávala mami. V tiskárně se totiž vždycky nějaké noviny povalovaly.
Cestou po Walton Street si Maude prohlížela titulní stranu. „Velká Británie vyhlašuje Německu válku?“ Byl to titulek a zároveň otázka – sestru mátl kontrast mezi jásáním mladíků a starostí vepsanou na čele jejich matek. Ptá se ale, co bude válka znamenat pro Anglii, nebo co bude znamenat pro nás?
„To se zvládne, Maude.“ Stiskla jsem jí ruku. „Některé věci se ale možná změní.“ V to jsem doufala a trochu se za to zastyděla, ovšem ne zase tak moc. Maude dál koukala do novin. (začátek 1. kapitoly)
O autorce
Pip Williamsová se narodila v Londýně, vyrostla v Sydney a dnes žije s rodinou v jižní Austrálii. Ve své původní profesi socioložky se zabývala otázkou, co vede k dobrému, spokojenému životu. Když ji akademická práce omrzela, pokusila se nalézt odpověď na tuto otázku v praxi, sebrala celou rodinu a odjeli do Itálie pracovat na farmách. O této zkušenosti napsala vzpomínkovou prózu One Italian Summer (Italské léto), která se v Austrálii setkala s velkým čtenářským ohlasem. Po přečtení knihy Profesor a šílenec. Příběh o vraždě, šílenství a vzniku Oxfordského slovníku od Simona Winchestera se vydala do oxfordských archivů a výsledkem byl její první román Slovník ztracených slov, příběh nejslavnějšího slovníku všech dob a zapomenutých žen, které se na jeho vzniku podílely. A protože jí bylo líto Oxford opustit, nechává nás ve svém nejnovějším románu Knihařka z Oxfordu nahlédnout do života žen, díky kterým knihy nepřestaly vycházet ani za války.
Zdroj informací: nakladatelství Argo
————————————————
Chcete vědět, co vše se dělo v koncentračním táboře Auschwitz? Pak si nenechte ujít publikaci Dopisy z popela od ruského historika Pavla Poliana. Nové informace o této osvětimské továrně na smrt se dozvíte přímo prostřednictvím očitých svědků!
Kniha ruského historika Pavla Poliana je první kompletní edicí všech devíti textů, které se dosud podařilo objevit v půdě a popelu bývalého koncentračního tábora Auschwitz. V obsáhlém úvodu a poznámkovém aparátu podává autor zevrubnou zprávu o zvláštním židovském sonderkommandu a jeho situaci v koncentračním táboře, o nálezech záznamů jeho členů, jejich stavu a rekonstrukci. Nechybí úplný přehled dosavadních edic ve více než deseti jazycích do roku 2019. Hlavní část představuje devět textů šesti autorů, přinášejících hrůzný obraz osvětimské továrny na smrt očima mužů, kteří byli nuceni konat v plynových komorách a krematoriích tu nejděsivější práci, jakou si lze představit. Jak napsal jeden z nich: „Dantovo Peklo je ve srovnání se skutečným peklem zde až směšné.“
Dopisy z popela
Záznamy židovského sonderkommanda v KT Auschwitz
Autor: Pavel Markovič Polian
Přeložil: Aleš Valenta
Počet stran: 636
Vazba: vázaný blok
Formát: 160×240 mm
ISBN: 978-80-200-3603-2
Doporučená cena: 795 Kč
Knihu Dopisy z popela vydalo nakladatelství Academia.
Ukázka z knihy
Rozsah areálu, v němž se odehrával holokaust, přesně koresponduje s průběhem front za druhé světové války na evropském kontinentě. Vojenské a trestní orgány třetí říše a jejich početní ochotní pomahači udatně pronásledovali a pobíjeli Židy všude na okupovaných územích od Laponska po Krétu, od Amsterodamu po Nalčik. Kdyby nebyly bývaly Rommelovy tanky zastaveny v písečných dunách u El Alameinu, nýbrž pronikly od východu do Jeruzaléma, byly by esesácké operační jednotky nepochybně se ctí dostály své pověsti: vždyť již byly připraveny v Řecku, čekaly jen na rozkaz k pochodu… (str. 24)
Podívejte se na celou ukázku.
O autorovi
Pavel Markovič Polian (1952) je ruský historik, který se dlouhodobě zabývá druhou světovou válkou, dějinami migrací ve 20. století a zejména holokaustem. Patří k předním znalcům historie koncentračního tábora v Osvětimi.
Zdroj informací: Kosmas
————————————————
Romány z období druhé světové války se u nás i ve světě proslavila Ellie Midwoodová. Máte-li její tvorbu rádi, přečtěte si i její nejnovější příběh Sekretářka v utajení – o odvážné ženě, která se nebála riskovat tváří v tvář nepříteli vlastní život!
„Přinutila jsem se vydržet jeho pohled. Srdce mi bušilo v hrudi jako pták, který tluče křídly o sklo. Oni vědí, kdo jsem. Vědí, co jsem udělala.“
Dora kvůli nacistům přišla o všechno. Její přátelé zmizeli, jako by se rozplynuli ve vzduchu. Její rodiče byli uvězněni v koncentračním táboře a zavražděni za zločin pouhé existence. Dora ani netuší, zda je vůbec naživu její milovaný manžel Alfréd. Přestože se svět kolem ní hroutí v plamenech, odmítá se podvolit Hitlerově tyranii. Nacisté jí možná zlomili srdce, ale jejího ducha nezlomí.
Tajně pracuje pro podzemní síť ve Francii a riskuje život při mimořádně nebezpečné misi v dějinách místního odboje: v přestrojení se vydává za sekretářku šéfa gestapa, vojáka se šílenou pověstí chladnokrevného zabijáka. Každý den se ocitá tváří v tvář nepříteli. Vaří kávu lidem, jimiž opovrhuje. Píše dopisy pro netvory, kteří povraždili její rodinu. Každou chvíli může být odhalena… Dokáže splnit nebezpečný úkol a zachránit tisíce životů?
Další emocemi nabitý román Ellie Midwoodové z období druhé světové války vypráví neuvěřitelný, a přesto skutečný příběh Dory Schaulové, jedné z nejodvážnějších žen historie, která riskovala vlastní život tím, že se postavila tváří v tvář nepříteli.
Sekretářka v utajení
Autorka: Ellie Midwoodová
Přeložila: Ina Leckie
Počet stran: 288
Vazba: pevná s přebalem
Formát: 130×200 mm
ISBN: 978-80-7689-603-1
Doporučená cena: 398 Kč
Knihu Sekretářka v utajení vydalo nakladatelství Jota.
Ukázka z knihy
Konečně mi sundali ten kus látky z očí. Promnula jsem si je v oslepující záři lampy – jediného zdroje osvětlení v temném plesnivém sklepě, kam mě odvlekli. Pomalu, postupně jsem zaostřila na mužskou tvář, jeden přísný, nelítostný rys vedle druhého. Ten snědý, neoholený, nelítostný obličej plný stínů si mě dlouze prohlížel a já seděla dezorientovaná a jako opilá na rozvrzané židli naproti němu.
„Jak jsi nás našla?“ zeptal se nakonec.
Francouz; místní, žádný import z Paříže.
„Hledala jsem.“ Můj hlas zněl spíš jako havraní krákorání, chraplavě a cize. Nepila jsem už snad několik dní, lesním potokům jsem se vyhýbala kvůli pochybné vodě a vesnickým studnám zas ze strachu, že mě někdo zahlédne a nahlásí. Města nepřicházela v úvahu vůbec. Rozhodně ne s mým německým přízvukem a bez jakéhokoli dokladu totožnosti. (str. 7)
Nezapomeňte si dočíst ukázku.
O autorce
Ellie Midwoodová je americká bestsellerová autorka, držitelka řady literárních ocenění, zaměřuje se na historickou fikci, především na druhou světovou válku. Zájem o toto období v ní probudil její dědeček, který se bojů osobně účastnil a již jako malé jí o válce vyprávěl. V knihách (např. Dívka, která utekla z Osvětimi, Houslistka z Osvětimi, Dívka v pruhovaných šatech) popisuje skutečné dějinné události a kombinuje je s příběhy obyčejných lidí, odhaluje jejich slabosti i ohromnou odvahu. Ellie vystudovala lingvistiku, sbírá dokumenty, knihy a studie o druhé světové válce, ze kterých čerpá ve svých knihách.
Zdroj informací: nakladatelství Jota
Zapojte se do našich aukcí, v nichž najdete tyto knihy a mnoho dalších za skvělé ceny.
Která z dnes představených knih vás nejvíce zaujala? Napište nám svůj názor v komentářích.
Související knihy
Knihařka z OxforduWilliamsová, Pip
Argo, 2025
Dopisy z popelaZáznamy židovského sonderkommanda v KT Auschwitz
Polian, Pavel
Academia, 2025
Sekretářka v utajeníMidwoodová, Ellie
Jota, 2025
Napsat komentář
Pro přidání komentáře musíte být přihlášeni.