V bitvě králů buď zvítězíš, nebo zemřeš

stret_kralu
Dlouhé léto skončilo. Jak praví heslo rodu Starků, zima se blíží. Král Robert Baratheon je mrtev, stejně jako jeho pobočník Ned Stark. Hrozí, že celé Západozemí upadne do válek. Kdo vyvstane jako nový silný panovník?

Kniha Střet králů je druhým dílem epické fantasy ságy Píseň ledu a ohně, jejímž autorem je spisovatel sci-fi a fantasy literatury George R. R. Martin. Díky nakladatelství Argo vyšel titul na konci roku 2017 v novém moderním překladu, který vznikal za spolupráce fanoušků této knižní série. Nový překlad byl nutností pro získání práv na vydání dlouho očekávaného šestého dílu série, který ponese název Vichry zimy.

Ve Hře o trůny (na tuto knihu si můžete na našich stránkách přečíst recenzi) byla po smrti krále Roberta Baratheona a jeho pobočníka Neda Starka rozehrána hra o železný trůn, na který by chtěl usednout každý z představitelů velkých rodů Západozemí. Starkové, Baratheonové, Lannisterové, Tyrellové, Greyjoyové a další zbrojí své armády, aby mohli vytáhnout do bitvy o sedm království. Mezitím za mořem exilová královna Daenerys Targaryen cvičí své draky, kteří představují příležitost k navázání na moc a slávu kdysi nepřemožitelného rodu Targaryenů.

Zatímco šlechtici a falešní králové bojují své bitvy, za vysokou Zdí, chránící Západozemí před dávno zapomenutým zlem, se shlukují kmeny divokých. Divocí, kteří se považují za jediný svobodný lid, protože nepoklekají před žádným králem ani pánem, byli ke Zdi zatlačeni mrtvými Bílými chodci, ve které lidé v Západozemí již nevěří. Noční hlídka na Zdi, jejíž řady kvůli létům bezpečí notně prořídly, se tak musí vypořádat s mnohanásobnou přesilou živých i mrtvých.

Po Hře o trůny, kterou lze přirovnat k rozestavění šachových figurek na šachovnici, představuje Střet králů počátek ostrých bojů a pletení intrikánských sítí, přičemž nikdy není jisté, kdo je spojenec a kdo nepřítel. George R. R. Martin je coby autor nepředvídatelný, neváhá nechat zavraždit ústřední postavy a na jejich místo vynést původně nevýrazné charaktery.

Příběh je členěn do různě obsáhlých kapitol vyprávěných z pohledu vybraných postav. Pro čtenáře je rozhodně zajímavé, když je mu umožněno nahlížet na stejnou událost pohledem vítěze i poraženého. Některé záležitosti tím dostávají úplně jiné vyznění. Zároveň si čtenář může uvědomit, že postavy v Písni ledu a ohně jsou velmi ambivalentní – prakticky nikdo v knize není vyloženě dobrý či zlý. To způsobuje, že fanoušci knižní série na online diskuzních fórech velmi živě debatují o problému, jak kterou postavu vnímat a komu přát železný trůn.

Jak již bylo řečeno, nakladatelství Argo vydalo Střet králů v novém překladu. Původní překlad od Hany Březákové z roku 2001 se ukázal být zastaralým. To bylo důvodem, proč byla před vydáním Vichrů zimy nastavena podmínka, že celá série musí být nově přeložena. Nový překlad Střetu králů vyhotovila Dominika Křesťanová ve spolupráci s fanoušky knižní série i s překladateli, kteří se chopili překladu dalších dílů. Tím je zaručena jednotnost terminologie všech knih série.

Knihu doporučuji fanouškům kvalitních fantasy románů, kteří se nezaleknou počtu stran jednotlivých románů. Píseň ledu a ohně právem sbírá jednu prestižní literární cenu za druhou, nelze opomenout ani veleúspěšné seriálové zpracování, které je vysíláno pod názvem Hra o trůny.

Doporučení:

Související knihy

zobrazit info o knizeStřet králů
Píseň ledu a ohně 2

Martin, George R.R.

Argo, 2017

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Můžete používat následující HTML značky a atributy: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>