Velikonoce a další svátky jara

velikonoce_nasich_babicek
Velikonoční svátky jsou tu a to je ten pravý čas, abychom si připomněli, jak je prožívaly naše babičky. Zvyky a tradice spojené nejen s Velikonocemi, ale se všemi svátky jara představují ve své další knize Alena Anežka Gajdušková a Alena Scheinostová.

Období, kdy končí zima a začíná jaro, je odjakživa silným poutem spojeno s půdou, probouzející se přírodou a plodivou sílou. To vše se prolnulo i do křesťanského prožívání, které pevně formovalo duchovní i materiální svět našich předků. Na tříkrálové koledy na sklonku do vánočního období plynule navazuje začátek masopustu – první předzvěsti počínajícího jara. Jak moc bujarý masopust býval a co naši předci během následujícího postního období jedli, když příprava na velikonoční slavnost ukřižování a vzkříšení Ježíše Krista vyžadovala skromnost a odříkání?

Jak tedy naši předkové prožívali svátky jara?
Co znamená paškál nebo apoštol a proč říkáme houby s octem?
Jak se vypočítává termín Velikonoc?
Co si křesťané připomínají v pašijovém týdnu a jak věroučné pokyny uchopila lidová tvořivost?
A proč v některých regionech chodí chlapci na pomlázku už na Bílou sobotu?
To všechno si můžete přečíst v této knize.

Velikonoce našich babiček

Autorky: Alena Anežka Gajdušková, Alena Scheinostová

Počet stran: 287
Vazba: brožovaná
Formát: 115×200 mm
ISBN: 978-80-7645-293-0
Doporučená cena: 288 Kč

Knihu Velikonoce našich babiček vydalo nakladatelství Dauphin.

Ukázka z knihy

 velikonoce_nasich_babicek_ukazka

O autorkách

Alena Anežka Gajdušková se tematikou udržitelného způsobu života a zahradničením zabývá přes dvacet let, posledních deset let opravdu intenzivně. První praktické zkušenosti získávala na rodinném hospodářství. O permakulturu se vážně zajímá  posledních deset let, na jaře roku 2016 úspěšně ukončila PDC kurs a získala diplom permakulturního designéra. Patří mezi lektory Akademie permakultury, což je pracovní skupina, jejíž cílem je přinášet permakulturu a udržitelnost do běžného života. Její příspěvky, většinou praktické návody, si můžete přečíst třeba na webových stránkách Permakultury. Pravidelně přispívá i do čtvrtletníku Klíč k soběstačnosti, občas i do jiných časopisů – Vlasta, Chatař a chalupář apod. Více jak dvacet let se také intenzivně zajímá o praktický život našich předků, o jejich zkušenosti a znalosti s úpravou a konzervováním potravin, včetně lidového léčitelství. Od roku 2018 je pravidelným hostem v pořadu České televize Co naše babičky uměly a na co my jsme zapomněli, ve kterém vařila válečné pivo, konzervovala vejce, vyráběla bramborový škrob, domácí sýr „omladinku“, pekla ječné i kopřivové lívanečky, vařila pampeliškovou i žitnou kávu, vyráběla cídidlo na kovové kuchyňské předměty, impregnaci na obuv a mnoho dalšího. Spolupráce s ČT pokračuje dodnes. V roce 2021 se podílela na českém vydání knihy Rodinné hospodaření v měnícím se světě, kterou vydalo nakladatelství WaldenPress. Knihu opatřila úvodem a okomentovala každou kapitolu, aby byly zkušenosti Bena Falka uvedeny do českých reálií. Je spoluautorkou Encyklopedie soběstačnosti pro 21. století, díl I. Rodinná zahrada (2016) a díl II. Farmář, pastevec, sběrač (2018). V současné době se k vydání připravuje třetí pokračování. Dále napsala např. Pečeme chleba z kvásku a děláme domácí těstaDomácnosti našich babiček I a Domácnosti našich babiček II.

Zdroj informací: pozemskazahrada.cz

Alena Scheinostová je redaktorkou Katolického týdeníku. Autorsky se podílela na knižní reportáži z války ve Středoafrické republice Když padají manga (2015) či na beletristickém experimentu Johana (2018, společně s Pavlou Horákovou a Zuzanou Dostálovou). Věnuje se též překládání romské prózy a poezie a spolupracuje s literárně či lidskoprávně orientovanými periodiky a v neposlední řadě s Českým rozhlasem.

Zdroj informací: nakladatelství Dauphin


Dauphin je nakladatelstvím kvalitní literatury. V jeho nabídce je próza, poezie, filozofie, komerční literatura, studie, ethno, surrealismus. Dauphin ve francouzštině, jazyce básníků, znamená delfín či mladý následník trůnu. Knihy, které byly následníkovi předkládány, byly označeny latinským nápisem ad usum delphini – určeno dauphinu. V antické mytologii pak delfín převážel vyvolené na Ostrov Blaženosti. Dauphin coby nakladatelství na tyto tradice navazuje – i kvalitní četbou je možno ostrovů Blaženosti dosíci.

Doporučení:
Share

Související knihy

zobrazit info o knizeVelikonoce našich babiček

Gajdušková, Alena Anežka – Scheinostová, Alena

Dauphin, 2022

Napsat komentář